- · 2021年1月院领导接待日安排[01/04]
- · 2020年度社科研究系列(中级)专业技术 资格评审及认定通过人员公示名单[12/25]
- · 2020年度社科研究系列(高级)专业技术 资格评审通过人员公示名单[12/07]
- · 12月院领导接待日安排[12/02]
- · 关于开展2020年度科研绩效考核的通知[11/12]
- · 11月院领导接待日安排[10/27]
- · 2020年公开招聘硕士毕业生拟聘人选公示[10/15]
- · 2020年度公开招聘硕士总成绩及入闱人员公布[09/28]
语言顺应论关照下的企业涉外商务口译
作者: 倪筱燕 ; 万丽
关键词: 商务口译 顺应 语境 交际
摘要:商务口译是一种在特定语境下才能完成的复杂的动态交际行为。为获得最佳的译语质量,译员势必要灵活地进行语言选择以符合不同的语境因素。Verschueren顺应论的语境顺应观全面解释了商务口译语境动态性的特点,认为国际商务活动中,译语的语言选择应对交际语境作出动态顺应,包括对社交语境、心理语境和物理语境的顺应。在各种商务语境下,顺应的意识程度不同将直接影响着译员对译语的选择。因此,译员作为跨文化交际的桥梁,应具备较强的语用能力,顺应语境的各项因素,对译语词义及语言结构进行适当地选择,准确传达源语信息以达到交际的目的。